Wieża Błaznów

Dyskusje na tematy związane z Andrzejem Sapkowskim (i wiele innych)
Dzisiaj jest 09.05.2024 @ 12:31:15

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 258 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 18  Następna
Autor Wiadomość
Post: 09.11.2013 @ 20:56:32 
Offline
Dziad Rogaty
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 16:29:00
Posty: 19480
Lokalizacja: Wyspa
Jedna rzecz mnie trochę denerwowała - próby poukładania i usystematyzowania wszystkiego. Od szczegółowych opisów mieczy poczynając (w tym wytłumaczenie jak to z tym "srebrnym" mieczem jest naprawdę, bo przecież z miękkiego, plastycznego srebra miecza zrobić się nie da), po wpisywanie dat, co ile lat temu miało mieć miejsce, a kończąc na dokładnym umieszczeniu akcji pomiędzy konkretnymi opowiadaniami. Dotychczas AS miał w poważaniu tego rodzaju szczegóły, w efekcie wiedzę systematyzowali czytelnicy, co i rusz natrafiając na niekonsekwencje i braki.
Pytanie, czy to efekt chęci zostania na starość "polskim Tolkieniem" który ma świat opisany i ułożony, czy może (co mocno podejrzewam) ukłon w stronę gry?
Osobiście mnie to denerwowało, bo ceniłem ASa właśnie za niejednoznaczność, pozwalającą na spory zakres własnej interpretacji, a tu takie walenie twardymi i jednoznacznymi faktami...

_________________
Hagar skończył się na Kill 'Em All


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 09.11.2013 @ 22:22:07 
Offline
Zmiany

Rejestracja: 26.10.2013 @ 23:18:10
Posty: 110
Tak swoją drogą - który z poniższych herbów lepiej według Was odpowiada książkowemu opisowi - ten czy ten?

_________________
Ire lokke, ire tedd
Ghart ess lláev aep Cáermewedd!


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 10.11.2013 @ 0:38:24 
Offline
Evangelina Parr
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 19:20:38
Posty: 31741
Lokalizacja: z miejsca zwanego Lithostrotos, po hebrajsku Gabbata
Hagar pisze:
Osobiście mnie to denerwowało, bo ceniłem ASa właśnie za niejednoznaczność, pozwalającą na spory zakres własnej interpretacji, a tu takie walenie twardymi i jednoznacznymi faktami...

Może go wreszcie wkurzyło, że wciąż mu się wytykało "a tu i tu to pan sobie przeczy" ;)

_________________
Czułe pozdrowienia! Co cię gniecie?
* * *
Pies, który szczeka, jest niedogotowany - przysłowie chińskie.


THIS IS NOT A LOVE SONG


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 10.11.2013 @ 13:34:58 
Offline
Adept
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 10:55:25
Posty: 324
Lokalizacja: Warszawa
SMiki55 pisze:
Tak swoją drogą - który z poniższych herbów lepiej według Was odpowiada książkowemu opisowi - ten czy ten?


A czy to ważne jak to widzisz?
Ja widziałam to w inny sposób niż obie grafiki, które załączyłeś. Wszak opis : "błękitny delfin nageant o czerwonych płetwach i ogonie, na złotym tle" nie sugeruje iż ów delfin ma na łbie płetwę a la grzywa. Mi nie pasuje do mych wyobrażeń herbowych i basta.

_________________
Yen-dza Lioness.
***
Są rzeczy, które albo rozumie się w lot, nawet bez słów, albo nigdy się ich nie zrozumie (A.S)


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 10.11.2013 @ 15:10:51 
Offline
Zmiany

Rejestracja: 26.10.2013 @ 23:18:10
Posty: 110
Lioness pisze:
SMiki55 pisze:
Tak swoją drogą - który z poniższych herbów lepiej według Was odpowiada książkowemu opisowi - ten czy ten?


A czy to ważne jak to widzisz?
Ja widziałam to w inny sposób niż obie grafiki, które załączyłeś. Wszak opis : "błękitny delfin nageant o czerwonych płetwach i ogonie, na złotym tle" nie sugeruje iż ów delfin ma na łbie płetwę a la grzywa. Mi nie pasuje do mych wyobrażeń herbowych i basta.

Cóż, w okresie wzorowanym na średniowieczu i renesansie trudno szukać wiernych odwzorowań realnych zwierząt... nawet nie domyślasz się, ile nieścisłości anatomicznych można znaleźć w polskim Orle... a może Bieliku? Jastrzębiu?

_________________
Ire lokke, ire tedd
Ghart ess lláev aep Cáermewedd!


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 10.11.2013 @ 15:23:42 
Offline
Adept
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 10:55:25
Posty: 324
Lokalizacja: Warszawa
SMiki55 pisze:
Cóż, w okresie wzorowanym na średniowieczu i renesansie trudno szukać wiernych odwzorowań realnych zwierząt... nawet nie domyślasz się, ile nieścisłości anatomicznych można znaleźć w polskim Orle... a może Bieliku? Jastrzębiu?


Ano prawdę rzekłeś, ni jak szukać w herbach wiernych rycin zwierząt.
Nasz ptak, co na nas z godła patrzy - orzeł biały w koronie, nie opisuje gatunku. A jeśli założyć iż wizerunek orła białego jest nim bielik, to żaden z niego orzeł , tylko orłan.

A pisząc poprzedni post, chciałam powiedzieć iż sporządzona przez kogoś rycina, nie pokrywa się z moja wizją.Tylko (albo) aż tyle.

_________________
Yen-dza Lioness.
***
Są rzeczy, które albo rozumie się w lot, nawet bez słów, albo nigdy się ich nie zrozumie (A.S)


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 10.11.2013 @ 17:46:36 
Offline
Król Dezmod
Awatar użytkownika

Rejestracja: 27.10.2002 @ 22:26:02
Posty: 3269
Jeszcze SB nie skończyłam, choć zakupiłam 6-tego (czytanie szybko mnie męczy), ale proszę o więcej, więcej! :) Co za język! Przyznać się nie wstydzę, że zamierzam zaraz przeczytać SB po raz drugi, za kolejnym razem zaglądając do słowników przy mniej zrozumiałych wyrazach i wyrażeniach. I... współczuję tłumaczom.


Ostatnio zmieniony 10.11.2013 @ 17:48:47 przez Idy, łącznie zmieniany 1 raz

Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 12.11.2013 @ 21:40:40 
Offline
Adept
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 10:55:25
Posty: 324
Lokalizacja: Warszawa
Idy pisze:
zamierzam zaraz przeczytać SB po raz drugi, za kolejnym razem zaglądając do słowników przy mniej zrozumiałych wyrazach i wyrażeniach. I... współczuję tłumaczom.


Tu słownictwo (łacina) pikuś, nietrudne (przynajmniej dla mnie) ale jeśli miałaś przyjemność czytać trylogię husycką - to musisz przyznać iż tam to było wyzwanie lingwistyczne. Powiem szczerze żałuje iż przypisów z tłumaczeniem brak, bo jak człek się brał za tłumaczenie to "Z wiatrem zimnym uleciał słów sens" a właściwie gubił wątek.

_________________
Yen-dza Lioness.
***
Są rzeczy, które albo rozumie się w lot, nawet bez słów, albo nigdy się ich nie zrozumie (A.S)


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 0:39:28 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 13.11.2013 @ 0:32:34
Posty: 2
Jest ktoś w stanie oszacować ile lat ma Jaskier w Sezonie Burz?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 14:14:14 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 20.02.2013 @ 2:26:09
Posty: 10
wydaje mi sie ze poplynal troche sapkowski

"Wiadomym jest mi, że masz lat blisko czterdzieści" dijkstra do jaskiera w krwi elfow
akcja tej czesci toczy sie w 1267
sezon burz toczy sie w 1245

wynikaloby z tego ze jaskier ma ~17 lat

w innym miejscu znalazlem : "W wieku 19 lat, pod wpływem miłości do Contessy de Stael, zostaje poetą", a bylo to w roku 1244
kwestia przyjecia tego ktora wersja jest prawdziwa, sapkowski sie troche rozjezdza z datami w roznych miejsach, same siebie wykluczaja
generalnie ma okolo 20 lat


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 15:42:12 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 13.11.2013 @ 0:32:34
Posty: 2
Cytuj:
generalnie ma okolo 20 lat

...i musi już być po studiach w Oxenfurcie (bo w trakcie studiów był raczej anonimowy i kiepsko rokował), o tym, że jest już bardzo znanym poetą nie ma co wspominać.

Trochę Sapkowski pojechał po bandzie, bo wiadomo, że bez Jaskra to nie było już by to samo. Jednak skoro się już pojawił zastanawiam się dlaczego nie został potraktowany adekwatnie do wieku. Myślę, że jako początkujący, smarkaty trubadur mógłby stanowić ciekawe uzupełnienie dorosłego (hehe) Jaskra. Też była okazja, żeby dać początek znajomości z wiedźminem. Ale kto wie może to ciągle pomysł na jakiś oddzielne opowiadanie. Generalnie wiek i postać Jaskra to w całej powieści jak dla mnie jest największy zgrzyt.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 19:51:23 
Offline
Wiecznie pijane medium płci żeńskiej

Rejestracja: 22.09.2002 @ 19:29:02
Posty: 11233
Lokalizacja: Legnica/Kraków
Dla mnie dużo większym zgrzytem jest sposób wyrażania się Jaskra w SB - sztuczny i zupełnie nieprzystający do jego późniejszych wypowiedzi. Ale to, poniekąd, można tłumaczyć właśnie młodością i początkami w zawodzie, potrzebą przesadnej autokreacji za pomocą maniery językowej, z której potem wyrósł. Nie zdziwiłoby mnie, gdyby Jaskier ze zwykłej próżności sfałszował później swoją datę urodzenia w oficjalnych dokumentach, na których oparł się redański wywiad - żeby się odmłodzić.

_________________
Występny Wartowniku! Cintryjka chwali książkę! Bym miał pieniądze, to bym se chyba, normalnie, kupił, tak mnie to zaszokowało ;) - Ben

siekierka


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 23:06:44 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 20.02.2013 @ 2:26:09
Posty: 10
o wieku jaskra opowiada jeszcze geralt, chyba ze zalozymy ze mu jaskier tez naklamal, ale myslac w ten sposob to o wszyskim mozemy powedziec ze cos jest klamstwem


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 13.11.2013 @ 23:09:32 
Offline
Babka Yarpena Zigrina
Awatar użytkownika

Rejestracja: 27.06.2005 @ 16:28:29
Posty: 2847
Lokalizacja: spod samiućkich Tater/Krk
Skończyłam "Sezon burz". Marudziłam przed premierą i miałam potężne obawy, ale niniejszym stwierdzam, że jestem człowiekiem małej wiary. Wiedźmin to wiedźmin, wróciłam do tego świata z przyjemnością i mnie osobiście Sapkowski nie rozczarował. Może faktycznie nie jest to najlepsza część cyklu, ale od pozostałych wcale znacząco nie odstaje. Jedyne, co mnie trochę drażniło, to chyba faktycznie to, że powieść wygląda jak posklejana z kilku opowiadań, przez co momentami wątki pojawiają się i znikają, jak gdyby trochę od niechcenia i na doczepkę. I humoru jakby mniej, pod względem poziomu "gorzkości" SB bliższy jest Sadze niż opowiadaniom. Ale dla mnie to nadal stary dobry Sapkowski.

_________________
A pogledaj što sam našao
prevrćući raj i pakao
Divlje kose, tamna oka dva
cvijet bez korijena, ples je sve što zna

Tko te k' meni poslao
da mi anđelima kvariš posao?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Post: 14.11.2013 @ 8:23:23 
Offline
Dziad Rogaty
Awatar użytkownika

Rejestracja: 23.09.2002 @ 16:29:00
Posty: 19480
Lokalizacja: Wyspa
Bo to jest "powieść drogi", drogi która łączy kilka opowiadań...
Pomysł jak pomysł, jednym się spodoba, innym nie, ale zły nie jest...

_________________
Hagar skończył się na Kill 'Em All


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 258 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 18  Następna

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Przejdź do:  
Technologię dostarcza phpBB® Forum Software © phpBB Group