Wieża Błaznów

Dyskusje na tematy związane z Andrzejem Sapkowskim (i wiele innych)
Dzisiaj jest 13.05.2024 @ 3:30:52

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 311 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 21  Następna
Autor Wiadomość
 Tytuł:
Post: 10.05.2005 @ 21:59:47 
Offline
Bloede Blath aen Laeke Dhromchla

Rejestracja: 17.10.2002 @ 11:59:59
Posty: 13943
Lokalizacja: ze stajenki
Hzhzhzhz, u Teklaka są przeca parascenariusze :)))

_________________
ggadem lub emalią


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 10.05.2005 @ 22:09:49 
Offline
Dziecko-niespodzianka
Awatar użytkownika

Rejestracja: 10.05.2005 @ 21:05:41
Posty: 3
Lokalizacja: Lublin
Ot człowiek młody to głupi! (Oczywiście o serialu mowa)
Niestety u Teklaka to o "para" za dużo. Ja chcieć cytaty-konkrety
Przykład:
"Geralt: ...bo jestem mutantem, odczłowieczonym potworem pozbawionym emocji i uczuć wyższych" (odc.5 "Okruch lodu")

Itp. Wszystko o głównym bohaterze. Jak nie będziecie w stanie pomóc nic to. Trzeba ponosić konsekwencje swoich decyzji (chlip, chlip). Ale jakby coś ktoś gdzieś to proszę o znak życia.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 13.05.2005 @ 23:18:38 
Offline
Próba Traw
Awatar użytkownika

Rejestracja: 27.03.2005 @ 17:10:37
Posty: 77
Lokalizacja: Pomorze
A tak BTW (i owszem, dzisiaj mamy dzień używania zakamuflowanych i oczywiście wulgarnych skrótów obcojęzycznych ;), to chciałbym zagrać (ew. podłożyć swój głosik pod :) postać nieżyjącego giermka rycerza Voymira (potrafię sugestywnie żęzić oraz harczeć ;)

_________________
Corona scientiarum


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 18.05.2005 @ 0:48:27 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 14.03.2005 @ 14:28:26
Posty: 6
pytanie co do serialu

czy wyjdą następne częsci na vcd? z tego co mi wiadomo jest wydanych tylko 8 odcinków (w czterasch częsciach)


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 18.05.2005 @ 9:03:17 
Offline
Murderator

Rejestracja: 23.09.2002 @ 9:18:29
Posty: 10121
Lokalizacja: Warszawa
Może nikt nie kupił nawet tych 8 odcinków i zrezygnowali z wydawania reszty?

_________________
Paryż ma Wieżę, Londyn ma Tamizę. A my Polacy stoimy pod krzyżem...


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 18.05.2005 @ 16:11:42 
Offline
Wiedźmin

Rejestracja: 14.01.2005 @ 23:25:59
Posty: 703
Lokalizacja: Srulin
Nawet w gazetach tego nie dają...

_________________


Że tak powiem, każdy może.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 05.06.2005 @ 14:08:57 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 01.11.2004 @ 16:01:18
Posty: 31
Lokalizacja: Poznań/Suwałki
Cytuj:
Nawet w gazetach tego nie dają...

I słusznie, bo nikt by tego nie kupował...
Lepiej już niech dają "Lalkę" i "Nad Niemnem", ale nie to... Jeszcze ktoś skojarzy film z Sagą i co wtedy?

_________________
"Wystarczą spuszczone spodnie i chwila nieuwagi, żeby ktoś nieżyczliwy dobrał ci się do dupy!" - mistrz Szarlej


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 04.07.2005 @ 8:16:27 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 04.07.2005 @ 7:56:08
Posty: 5
Hi everyone!

Sorry for using English, I just discovered this website and Wiedzmin

mogę używać ten program komputerowy *translator* ale obmyślam to nie zaopatruje dobre tłumaczenie.

Someone has released English subtitles for the TV series on the internet and I love it! Only the first 2 episodes have been released with English subs so far.

Does anyone know if the books will be released in English any time soon.

I also bought the film of Wiedzmin but found it impossible to understand.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 04.07.2005 @ 10:48:37 
Offline
Murderatrix
Awatar użytkownika

Rejestracja: 07.06.2003 @ 19:39:10
Posty: 12936
Lokalizacja: Wrocław
Monniepat pisze:
I also bought the film of Wiedzmin but found it impossible to understand.

ROTFL. :))))))
Well, actually the film is really impossible to understand. And it is completely different from the book.
Monniepat pisze:
Does anyone know if the books will be released in English any time soon.

There are no proffesional English translations of "Wiedźmin" and we don't know anyone who would buy, translate and release Sapkowski's books in English.

Animated avatars are banned in our forum.

_________________
PCR, when you need to detect mutations
PCR, when you need to recombine
PCR, when you need to find out who the daddy is
PCR, when you need to solve a crime


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 04.07.2005 @ 11:12:49 
Offline
Wiecznie pijane medium płci żeńskiej
Awatar użytkownika

Rejestracja: 24.04.2003 @ 17:00:18
Posty: 11145
Lokalizacja: Warszawa
I think that we'd prefer you just using English than some e-transator here, almost everybody here speaks English .

"The Witcher" is completly impossible to understand, so don't worry about this, we also did not understand it. :)
I'm also afraid that Joanka is right, there is no translation, and it doesn't seem to change in the nearest future

_________________
13.04.2010 - You have taken sky from me...


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 04.07.2005 @ 11:20:16 
Offline
Wiecznie pijane medium płci żeńskiej
Awatar użytkownika

Rejestracja: 12.12.2002 @ 19:25:16
Posty: 10760
Lokalizacja: Chrząszczydrzewoszyce Powiat Łękołozy
Monnie pat, apart from all, try to use google, find "Andrzej Sapkowski English translation". AFAIN, one story was translated, it was "Maladie".

_________________
All those moments will be lost in time...


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 05.07.2005 @ 3:12:10 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 04.07.2005 @ 7:56:08
Posty: 5
Oh thanks! I found the translated short story. Thanks a million!

I've been watching the translation of the TV series that was released on the NET it seems pretty popular seeing that there's a lack of fantasy shows. Much easier to understand than the movie.

There's also the Witcher PC RPG that's coming out so I'm hoping that and the TV series will raise awareness for the books.

Thanks again for directed me to that translated story!

PS. Sorry about the animated avatar


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł: Mapa
Post: 15.07.2005 @ 12:17:55 
Offline
Dziecko-niespodzianka

Rejestracja: 15.07.2005 @ 12:10:01
Posty: 1
Lokalizacja: Nar Kreeta
Mam pytanie jestem tu pierwszy raz a bardzo chcial bym zobaczyc mape. Czy ktos mily moze mi pomoc ?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 15.07.2005 @ 12:24:56 
Offline
Bloede Blath aen Laeke Dhromchla

Rejestracja: 17.10.2002 @ 11:59:59
Posty: 13943
Lokalizacja: ze stajenki
Jestem oazą spokoju. Pier..olonym, kuffa, zajebiście wyluzowanym kwiatem na tafli jeziora.

_________________
ggadem lub emalią


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: 15.07.2005 @ 12:40:15 
Offline
Villentretenmerth
Awatar użytkownika

Rejestracja: 10.12.2003 @ 13:45:04
Posty: 6932
Lokalizacja: urojone Trondheim za morzem
Asiołku, nie denerwuj się:)
Froger, mapa jest na stronie Ezeny oraz w każdej sygnaturce Tansky'ego.

_________________
Tłumaczenie niechlujstwa językowego dysleksją jest jak szpanowanie małym fiutkiem.


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 311 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 21  Następna

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Przejdź do:  
Technologię dostarcza phpBB® Forum Software © phpBB Group